Кто зажег японскую свечу

 


(Фрагмент одной из моих статей, размещенных ране на сторонних ресурсах)

Публикация посвящена истории появления графика «японские свечи».


Когда в Сакате солнечно, в Додзиме облачно, а в Курамаэ идет дождь

японская поговорка о биржевой торговле рисом

<солнечная погода — к урожаю, дождь — символ падения цен,

Додзима и Курамаэ — рисовые биржи>


Вступление. Саката-Нью-Йорк

Япония, город Саката.

Середина XVIII века.

Невысокий мужчина с большими залысинами в дорогом кимоно склонился над пачкой рисовых купонов, лежащих на столе в его кабинете.

Скользнув острым взглядом по распискам, подвинул к себе белый лист васи, взял в руку небольшую кисточку, обмакнул ее в черную тушь. Быстрым, ловким движением дорисовал к семейству ровных, узких, снижающихся прямоугольников очередную фигуру.

Вновь обмакнув кисточку, мужчина закрасил тело прямоугольника, оставив вверху и внизу небольшие усики.

Очередной темный прямоугольник, очередная темная свеча.

«Ожидается хороший урожай коме, цены упорно смотрят вниз, надо бы не прозевать дно», - подумал мужчина и аккуратно положил кисть на стол.

Нью-Йорк.

Наше время.

Часы внизу монитора показали 4 p.m. График Доу вычертил длинную светлую часовую свечу.

Последнюю на сегодня.

Торги на NYSE закрылись.

«Очередной хороший день. Для быков», - проговорил про себя трейдер и откинулся на спинку кресла.


Полную версию текста смотрите здесь

Другие блоги автора:
Цивилизация, история, искусство. Взгляд финансиста
Кухня финансов и инвестиций: понятия, стратегии, инструменты

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Майкл Берри. Две болезни одного инвестора

Марк Цукерберг и Facebook или чем заняться в общежитии

Уоррен Эдвард Баффетт, начало пути. 4 эпизода и 4 принципа